Kvartal: Vad gruppövergrepp gör med kvinnors frihet


Medan tysk polis på nyårsnatten 2016 agerade utifrån de gärningsmannaprofiler man hade från tidigare övergrepp, har den svenska Polismyndigheten signalerat att man tvärtom inte tar fasta på vad som är känt om gärningsmännen när det kommer till just fenomenet gruppövergrepp mot kvinnor. När Dan Eliasson förklarade satsning på armband med texten ”Tafsa inte” i en tv-intervju för Expressen (5/7 2016) sade han: ”Vi ville medvetandegöra killar att det här är brottslig verksamhet. Håll inte på med sån här skit, på ren svenska”. Så varför var texten på svenska, inte exempelvis dari, om syftet var att kommunicera med potentiella förövare? Och vad hade han för skäl att anta att förövarna saknar kännedom om att det i Sverige är brottsligt att hålla fast och ta på en tonårstjej i grupp mot hennes vilja?

Hela här.

It's only fair to share...
Share on FacebookShare on Google+Tweet about this on TwitterShare on LinkedIn

Kommentera

E-postadressen publiceras inte. Obligatoriska fält är märkta *